-
1 parcheggio
car park, parking, parking garage, parking space -
2 parcheggio
m parkingluogo car park, AE parking lotparcheggio sotterraneo underground car parkdivieto di parcheggio no parking* * *parcheggio s.m.1 ( il parcheggiare) parking: vietato il parcheggio, no parking; area di parcheggio, parking area (o amer. parking lot) // effettuare un parcheggio perfetto, to park perfectly // governo di parcheggio, (fig.) temporary government2 ( posteggio) (car) park, (amer.) parking lot: parcheggio a pagamento, paying car park; parcheggio gratuito, free parking; parcheggio incustodito, unattended car park.* * *1) (azione) parking2) (spazio) parking space3) (area di posteggio) parking, car park BE, parking lot AE4) (sosta) parking* * *parcheggiopl. -gi /par'keddʒo, dʒi/sostantivo m.1 (azione) parking2 (spazio) parking space4 (sosta) parking; parcheggio in doppia fila double parking. -
3 parco
1. (pl -chi) adj: essere parco nel mangiare eat sparingly2. m (pl -chi) parkparco dei divertimenti amusement parkparco naturale nature reserveparco nazionale national parkparco macchine fleet (of vehicles)* * *parco1 agg. frugal, sparing; ( parsimonioso) parsimonious, thrifty; ( moderato) moderate: una parca cena, a frugal dinner; essere parco nel mangiare, to be a frugal eater; essere parco nel bere, to be a moderate drinker; è molto parco nello spendere, he is very thrifty; è parco di lodi, he is sparing of praise (o in his praise); è parco di parole, he is sparing with words (o he doesn't waste words).parco2 s.m.1 park: la loro villa si trova nel mezzo di un bellissimo parco, their villa is in the middle of a beautiful park; parco naturale, natural park; parco nazionale, national park; parco pubblico, public park; il parco di Monza, Monza Park; parco con animali in libertà, safari park // parco dei divertimenti, funfair (o amusement park) // parco delle rimembranze, Gardens of Remembrance2 (non com.) ( recinto) park, yard // (comm.) parco di deposito, depot // (Borsa) parco buoi, area reserved to the public3 (insieme di macchinari, di materiale specifico): parco macchine, ( di una ditta) fleet of cars (o car pool); (ferr.) parco rotabile, rolling stock; (metall.) parco di lingotti, ingot yard // (mil.): parco d'artiglieria, artillery park; parco di munizioni, ammunition dump // (inform.): parco macchine, installed base (o inventory o population); parco installazioni, ( presso i clienti) (spec. amer.) base* * *IIIparco di divertimenti — amusement park, (fun) fair
essere parco nello spendere to spend sparingly; essere parco di parole to be economical with words, to be tight-lipped; essere parco di complimenti — to be sparing of o pinching with praise
* * *parco1pl. - chi /'parko, ki/sostantivo m.park\parco di divertimenti amusement park, (fun) fair; parco giochi playground; parco macchine car fleet; parco naturale wildlife reserve; parco nazionale national park.————————parco2economical, sparing; una -a cena a frugal meal; essere parco nello spendere to spend sparingly; essere parco di parole to be economical with words, to be tight-lipped; essere parco di complimenti to be sparing of o pinching with praise. -
4 posteggio
m (pl -ggi) carparkposteggio dei taxi taxi rank* * *posteggio s.m.1 ( parcheggio) car park, parking place, parking space; (amer.) parking lot: posteggio pubblico, privato, public, private car park; ho lasciato l'auto al posteggio, I've left the car at (o in) the car park; non si riesce mai a trovare un posteggio, you can't ever find a place to park; posteggio di taxi, taxi (cab) rank (o stand)2 ( per venditori di piazza) pitch.* * *pl. -gi [pos'teddʒo, dʒi] sostantivo maschile (il posteggiare) parking; (area) car park, parking lot AEposteggio di taxi — taxi rank BE o stand AE
* * *posteggiopl. -gi /pos'teddʒo, dʒi/sostantivo m.\ -
5 autoparco
autoparco s.m. car fleet, motor vehicles, car pool: l'autoparco del comune, della polizia, council, police vehicles; l'autoparco di una società, company car pool.* * *1) (parcheggio) car park BE, parking lot AE2) (automezzi) fleet* * *autoparcopl. - chi /auto'parko, ki/sostantivo m.2 (automezzi) fleet. -
6 posteggiatore
posteggiatore s.m.1 ( sorvegliante di parcheggio) car park attendant: posteggiatore autorizzato, licensed (o authorized) car park attendant; posteggiatore abusivo, unlicensed car park attendant* * *[posteddʒa'tore]* * *posteggiatore/posteddʒa'tore/ ⇒ 18sostantivo m.(f. - trice /trit∫e/) parking attendant. -
7 parcheggio sm
[par'keddʒo] parcheggio (-gi)"divieto di parcheggio" — "no parking"
-
8 parcheggio
sm [par'keddʒo] parcheggio (-gi)"divieto di parcheggio" — "no parking"
-
9 custodire
( conservare) keep* * *custodire v.tr.1 ( serbare) to keep*, to guard, to preserve: custodire i gioielli sotto chiave, to keep one's jewels under lock and key; custodire i soldi in cassaforte, to keep money in the safe; custodire gelosamente un segreto, to guard a secret jealously; custodire l'onore, to protect one's honour2 ( aver cura di) to look after (s.o., sthg.), to take* care of (s.o., sthg.): mentre sono lontano, custodisci la casa, while I am away, take care of the house* * *[kusto'dire]verbo transitivo1) (conservare) to guard, to take* care of [ oggetto]; to keep* [libro, lettera, denaro]; to keep*, to guard [ segreto]custodire gelosamente — to treasure, to enshrine [ ricordo]
2) (sorvegliare) [persona, poliziotto] to guard [luogo, prigioniero]; [ persona] to look after, to watch [bambino, malato]parcheggio custodito — supervised o attended car park
* * *custodire/kusto'dire/ [102]1 (conservare) to guard, to take* care of [ oggetto]; to keep* [libro, lettera, denaro]; to keep*, to guard [ segreto]; custodire gelosamente to treasure, to enshrine [ ricordo]2 (sorvegliare) [persona, poliziotto] to guard [luogo, prigioniero]; [ persona] to look after, to watch [bambino, malato]; parcheggio custodito supervised o attended car park. -
10 parcheggiatore
parcheggiatore s.m.1 ( chi parcheggia) a person who parks* * *[parkeddʒa'tore]sostantivo maschile (f. - trice [tritʃe]) parking attendant* * *parcheggiatore/parkeddʒa'tore/ ⇒ 18sostantivo m.(f. - trice /trit∫e/) parking attendant; parcheggiatore abusivo unlicensed parking attendant. -
11 posteggio sm
[pos'teddʒo] posteggio (-gi)car park Brit, parking lot Am -
12 guardamacchine
m car park (AE parking lot) attendant* * * -
13 posteggio
sm [pos'teddʒo] posteggio (-gi)car park Brit, parking lot Am -
14 autosilo
m invar multistorey car park, AE parking garage* * *autosilo s.m. multistorey carpark.* * *[auto'silo]sostantivo maschile multistorey carpark BE, parking garage AE* * *autosilo/auto'silo/sostantivo m.multistorey carpark BE, parking garage AE. -
15 discesa
f descent( pendio) slopedi bus exit; SCI discesa libera downhill (race)strada f in discesa street that slopes downwardsinformation technology a discesa drop down* * *discesa s.f.1 ( movimento discendente) descent: discesa del carico, ( di gru) descent of the load; la discesa all'inferno, the descent into hell; fare una discesa, to descend (o to go down) a slope; fare una rapida discesa, to make a quick descent // (aer.) discesa in picchiata, nosedive (o power dive) // (mecc.) corsa di discesa, ( di stantuffo) down stroke2 ( declivio) slope, declivity; ( strada in discesa) descent: una discesa ripida, a steep descent; una strada in discesa, a downhill road; discesa ai parcheggi, slope down to the car park; abito in fondo alla discesa, I live at the bottom of the hill; ci sono 20 km di discesa prima di arrivare al villaggio, the road goes downhill for 20 km before reaching the village; essere in discesa, ( di strada) to slope down (o to go downhill) // l'indice d'ascolto è in discesa, audience figures (o ratings) are falling; la sua popolarità è in discesa, his popularity is on the decline3 ( caduta) fall; drop: discesa di prezzi, fall (o drop) in prices; discesa di temperatura, fall in temperature6 (rad.) lead-in, down-lead.* * *[diʃ'ʃesa]sostantivo femminile1) (percorso) descent2) fig. (di prezzi) fall, drop3) (pendio) downhill slopeessere in discesa — [sentiero, strada] to go downhill, to be downward
d'ora in poi è tutta discesa — fig. from now on it's downhill all the way
4) sport (nello sci)•discesa a corda doppia — alp. abseiling
* * *discesa/di∫'∫esa/sostantivo f.1 (percorso) descent2 fig. (di prezzi) fall, drop3 (pendio) downhill slope; essere in discesa [sentiero, strada] to go downhill, to be downward; rallentare in discesa to go slower on the way down; d'ora in poi è tutta discesa fig. from now on it's downhill all the waydiscesa a corda doppia alp. abseiling. -
16 garage
m invar garagegarage sotteraneo underground car park (AE parking garage)* * *garage s.m. garage.* * *[ga'raʒ]sostantivo maschile invariabile garage* * *garage/ga'raʒ/m.inv.garage. -
17 libero
freecamera d'albergo vacant, free* * *libero1 agg.1 free (anche fig.): lasciare libero un prigioniero, to set a prisoner free; essere un libero cittadino, to be a free citizen; libero arbitrio, free will; libero come l'aria, as free as the air; libero da pregiudizi, free from prejudice; libero da preoccupazioni, carefree (o free from care); è libero di fare quello che vuole, he is free to do what he wants; radio, televisione libera, independent radio, TV channel; libero amore, free love; ha sempre avuto libero accesso agli uffici, he has always had free access to the offices; entrata libera, admission free // parcheggio libero, free car park // spiaggia libera, public beach // traduzione libera, free translation; verso libero, free verse // disegno a mano libera, freehand drawing // (chim.) allo stato libero, loose // ( sport): esercizi a corpo libero, floor exercises; stile libero, freestyle (o crawl); tiro libero, free throw // (dir.): libero da tutela, of age; libero su cauzione, out on bail; fede di stato libero, certificate of unmarried status; carta libera, unstamped paper // libera professione, profession; libero professionista, professional (o freelancer); libero docente, tenured university lecturer // (econ.): libera impresa, free enterprise; libera trattazione, free marketing; libero scambio, free trade (o freedom of trade); libero gioco della domanda e dell'offerta, free play of supply and demand; area di libero scambio, free trade area; libera concorrenza, open (o free) competition; mercato libero, open (o free) market // (fin.): cambio libero, free exchange; libera monetazione, free coinage // (trib.) libero da imposta, duty-free (o tax-free) // (dir.) libero da ipoteca, unmortgaged (o mortgage-free o unencumbered)2 (non occupato) free, clear, empty; vacant: è libero questo tavolo?, is this table free?; lasciare libera una camera, to leave a room free; ci sono ancora dei posti liberi se vuoi venire a teatro, there are still some seats free if you want to come to the theatre; l'autostrada era completamente libera, the motorway was completely clear; aprimi la porta, visto che hai le mani libere, since your hands are free (o empty) open the door for me; è difficile trovare un appartamento libero, it's hard to find a vacant flat; posto di lavoro libero, vacancy; il taxi è libero, the taxi is for hire (o free); (tel.) la linea è libera, the line is free; mi ha dato via libera per il progetto, (fig.) he has given me the go-ahead for the project; Via libera!, Se ne sono andati tutti, (fig.) It's all clear! They've all gone away // (ferr.) via libera, line clear3 (senza impegni) free, not engaged, off (pred.): tempo libero, free (o spare) time; quando sarò libero verrò a trovarti, when I'm free I'll look you up; sono libero dalle due alle tre, I am free between two and three; l'ho lasciato libero nel pomeriggio, I gave him the afternoon free (o off); mi lascerai libero presto oggi?, will you let me off early today?; sabato libero, Saturday off4 (aperto) open, clear: all'aria libera, in the open air5 (licenzioso) free, loose: costumi, discorsi liberi, loose customs, talk6 (mecc.) free, clear: ruota libera, free-wheel.* * *['libero] libero (-a)1. agg1) (senza costrizioni) free, (persona: non sposata) unattachedtenersi libero per domani/lunedì — to keep tomorrow/Monday free
libero da — (legami, preoccupazioni) free of o from
sei libero di rifiutare — you're free o at liberty to refuse
libera discussione — free o open discussion
"ingresso libero" — (gratuito) "entrance o admission free"
cosa fai nel tempo libero? — what do you do in your free o spare time?
2. smCalcio, (anche: battitore libero) sweeper3.* * *['libero] 1.1) [persona, paese, popolo] free2) (non impedito) freeavere mano -a — fig. to have a free hand
3) (non letterale) [traduzione, interpretazione] liberal, loose4) (sgombro) [strada, via, spazio] clearavere libero accesso — to have open o unrestricted access
"lasciare libero il passaggio" — "keep clear", "do not block"
5) (gratuito) [parcheggio, ingresso, entrata] free6) (disponibile) [ persona] available; [camera, WC] vacant; [ posto] vacant, free, available; [ linea telefonica] open; [ taxi] for hiretempo libero — free o spare time, time off, leisure (time)
7) sportstile libero — (nel nuoto) crawl
2.tiro libero — (nel basket) free throw
libero arbitrio — filos. free will
- a concorrenza — econ. free competition
-a impresa, -a iniziativa — econ. free enterprise
libero pensiero — freethinking, free thought
libero scambio — econ. free trade
••dare il via -a a qcn. — to give sb. the all clear o green light
* * *libero/'libero/1 [persona, paese, popolo] free; libero da free from [pregiudizi, obblighi]; free from o of, clear of [ debiti]; libero da ipoteca free of mortgage2 (non impedito) free; avere le mani -e to have one's hands free; avere mano -a fig. to have a free hand3 (non letterale) [traduzione, interpretazione] liberal, loose4 (sgombro) [strada, via, spazio] clear; avere libero accesso to have open o unrestricted access; "lasciare libero il passaggio" "keep clear", "do not block"5 (gratuito) [parcheggio, ingresso, entrata] free6 (disponibile) [ persona] available; [camera, WC] vacant; [ posto] vacant, free, available; [ linea telefonica] open; [ taxi] for hire; siete -i domani? are you free tomorrow? tieniti libero per il 4 keep the 4th clear; tempo libero free o spare time, time off, leisure (time)essere libero come l'aria to be as free as the air o a bird; dare il via -a a qcn. to give sb. the all clear o green light\libero amore free love; libero arbitrio filos. free will; - a concorrenza econ. free competition; -a impresa, -a iniziativa econ. free enterprise; libero pensatore freethinker; libero pensiero freethinking, free thought; libero professionista freelance professional; libero scambio econ. free trade; - a uscita leave. -
18 parcheggio custodito
-
19 silo
m silo* * *silo s.m.1 silo*, storage bin // (min.): silo di minerale, ore bin; silo di sterile, waste bin; immagazzinamento nei sili, ensilage; mettere nei sili, to ensile (o to silo)2 ( autosilo) multistorey car park.* * *1) agr. silo*, bin, elevator AE2) mil. silo* * *silopl. -i, silos /'silo, 'silos/sostantivo m.1 agr. silo*, bin, elevator AE2 mil. silo. -
20 autoparcheggio sm
[autopar'keddʒo] autoparcheggio (-gi)car park Brit, parking lot Am
См. также в других словарях:
car park — n BrE 1.) an area where people can park their cars American Equivalent: parking lot 2.) an enclosed building in a public place where people can park their cars American Equivalent: parking garage … Dictionary of contemporary English
car park — car parks also carpark N COUNT A car park is an area or building where people can leave their cars. [BRIT] (in AM, use parking lot) … English dictionary
car park — car ,park noun count BRITISH a PARKING LOT or PARKING GARAGE … Usage of the words and phrases in modern English
car park — n. Brit. PARKING LOT … English World dictionary
car park — noun a lot where cars are parked • Syn: ↑parking lot, ↑park, ↑parking area • Derivationally related forms: ↑park (for: ↑park) • Hypernyms: ↑ … Useful english dictionary
car park — UK / US noun [countable] Word forms car park : singular car park plural car parks British an area or a building where people can leave their cars for a short time … English dictionary
car park — noun Car park is used before these nouns: ↑attendant Car park is used after these nouns: ↑basement, ↑shopping centre, ↑station, ↑supermarket … Collocations dictionary
car park — /ˈka pak/ (say kah pahk) noun 1. an area or building which is designed or adapted for the parking of cars. Compare parking station. 2. Colloquial a traffic jam: the bridge was a car park at peak hour. Also, carpark …
car park — A parking area usually located within a building. Also see multi storey car park … Dictionary of automotive terms
Car park — designated place to park the car (under cover); parking garage, station … Dictionary of Australian slang
car park — I Australian Slang designated place to park the car (under cover); parking garage, station II Inglish (Indian English) Dictionary Parking lot III Kiwi (New Zealand Slang) parking lot … English dialects glossary